Full Text Searchable PDF User Manual
www.auna-multimedia.com
10031490
Autoradio
MD-350BT
2
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungs-
hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen technischen Schäden vorzubeugen.
Für Schäden, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen,
übernehmen wir keine Haftung.
Technische Daten
Artikelnummer
10031490
Stromversorgung
12 V
Maximaler Stromverbrauch
15 A
Max. Ausgangsleistung
4 x 45 W
UKW-Empfänger
Frequenzbereich 87,5 - 108 MHz
Empfindlichkeit
12 dB
μ V
Zwischenfrequenz
10,7 Mhz
Frequenzgang
40 Hz~15 kHz (±3 dB)
Trennschärfe
>28 dB
Signal-Rausch-Verhältnis
> 50 db
MW-Empfänger
Frequenzbereich
522-1620 kHz
Zwischenfrequenzbereich
450 kHz
Nutzbare Empfindlichkeit (-20 dB)
32 dB
Hinweis: Die technischen Daten und die Bauweise unterliegen Veränderungen
ohne vorherige Ankündigung.
3
Bedienelemente
5/-10
4/RDM
3/RPT
2/INT
6/+10
1/
MIC
VO
L
SE
L
MOD
TF
RST
AUX
BND/AMS
LK
C
9
1
3
4
7
5
6
8
2
1
1
0
1
5
1
4
1
3
1
2
1
1 Einschalten:
Kurz
drücken
Moduswechsel:
2x
drücken
Radio ausschalten:
Lange gedrückt halten:
Im BT-Modus:
Anruf beenden
2 Lautstärke
einstellen:
Drehen
Einstellung EQ, BEEP, LOC, ST.:
Kurz drücken
3 Im Radiobetrieb:
Sender 1
Im
Wiedergabemodus:
Wiedergabe/Pause
4 Im Radiobetrieb:
Sender 2
Im
Wiedergabemodus:
Intro
5 Im Radiobetrieb:
Sender 3
Im
Wiedergabemodus:
Wiederholen
6 Im Radiobetrieb:
Sender 4
Im Wiedergabemodus:
Zufallswiedergabe (Random)
7 Im Radiobetrieb:
Sender 5
Im Wiedergabemodus gedrückt halten:
-10
8 Im Radiobetrieb:
Sender 6
Im Wiedergabemodus gedrückt halten:
+10
9 Stationssuche im Radiobetrieb:
Gedrückt halten
10 Mikrofon
11 Vorheriger/Nächster:
Halb
drehen
Im
Radiomodus:
Frequenzdurchlauf
Stumm:
Kurz
drücken
Im Radiomodus
Gedrückt halten um AF, TA und PTY zu stellen
12 AUX-Eingang
13 USB-Eingang
14 TF-Kartenschlitz
15
Öffnung mit Reset-Taste
4
Fernbedienung
2
3
5
6
8
9
1
1
2
1
4
1
5
1
7
1
8
1
1
4
7
0
1
3
1
6
1
9
1
0
2
1
2
1 Ein/Aus / Stumm
2
Quelle / Auflegen
3 Wiedergabe / Pause
4 Bandwahl / Anruf beantworten
5 zurück
6 vor
7 AMS
8 Lautstärke -
9 Lautstärke +
10 Audio / #0
11 A.V. P
12 Systemenü
13 #1
14 #2
15 #3
16 #4
17 #5
18 #6
19 #7 / Wiederholung
20 #8 / Intern
21 #9 / SUB-T
5
Bedienung
Einschalten / Ausschalten
Drücken Sie den -Knopf, um das Autoradio einzuschalten. Wenn das Autoradio eingeschaltet ist,
halten Sie den -Knopf gedrückt, um es wieder auszuschalten.
Einstellung der Sprache
Den rechten Regler drücken, um ins Menü zu gelangen. Dort "Einstellungen" anwählen und mit einem
Druck auf den linken Regler bestätigen. Nun können Sie mit dem linken Regler im ersten Menüpunkt
die Sprache einstellen, indem Sie den linken Regler zuerst drücken und anschließend drehen, um die
Sprache auszuwählen. Den Regler zur Bestätigung der Auswahl erneut drücken.
Aufruf der Menüs
Bei eingeschaltetem Radio den -Knopf drücken, um zwischen den Menüpunkten
Radio
,
BT
und
AUX
zu wechseln.
Den rechten Regler drücken und nach oben oder unten drehen, um zu den Menüpunkten
Radio
,
USB
,
SD-Karte
,
AUX
und
Einstellungen
zu gelangen. Zum Auswählen den linken Regler drücken.
Klangeinstellungen
Die Lautstärke regeln Sie durch Drehen am linken Regler.
Den linken Regler drücken, um nacheinander die Einstellungen für Bass, Höhen und Balance
durchzugehen. Den Regler nach rechts oder links drehen, um die jeweilige Einstellung vorzunehmen.
Display-Einstellungen
Den rechten Regler drücken, um ins Menü zu gelangen. Dort "Einstellungen" anwählen und mit einem
Druck auf den linken Regler bestätigen. Nun können Sie mit dem linken Regler die Helligkeit, den
Kontrast, den Farbton und die Farbe der Tastenbeleuchtung einstellen. Für die Tastenbeleuchtung
können Sie die Farben Weiß, Lila, Cyan, Gelb, Rot, Blau und Grün wählen. Wenn Sie "AUTO" wählen,
wechseln die Farben nacheinander ab.
Radio
• Rechts unten die Taste
BND/APS
drücken. Nacheinander geht der Tuner die Frequenzbereiche UKW
(FM1, FM2, FM3) und MW (AM1 und AM2) durch.
• Manuelle Frequenzwahl / Feinabstimmung
: Den rechten Regler nach oben oder unten drehen
und halten. Nun ist die manuelle Suche aktiv. Kurz nach oben oder unten drehen damit der Tuner
eine Position vor oder zurückspringt.
• Automatischer Sendersuchlauf
: Den rechten Regler nach oben oder unten drehen und loslassen,
um den Sendersuchlauf vor- oder zurück laufen zu lassen. Zum Anhalten kurz in die entgegengesetzte
Richtung drehen.
6
• AMS
- Automatischer Sendersuchlauf und -speicherung: Halten Sie den Knopf BND/AMS/OSD
auf dem Frontpanel oder APS/BAND auf der Fernbedienung gedrückt, um den Automatischen
Sendersuchlauf zu starten. Das Radio sucht automatisch nach signalstarken Sendern und speichert
diese unter den Speicherslots 1-6 je Frequenzband ab.
• LOC
(Suchlauf-Empfindlichkeit einstellen): Die LOC-Funktion ist durch mehrfaches Drücken des
linken Reglers erreichbar. Die Suchlauf-Empfindlichkeit entscheidet darüber, ob der automatische
Sendersuchlauf nur starke Sender oder auch schwächere Sender, die evtl. verrauscht sind, findet.
• Sender speichern
Für jedes Frequenzband gibt es 6 Senderspeicherplätze. Wählen Sie die Senderfrequenz aus und
speichern Sie den Sender durch Gedrückthalten einer Sendertaste auf der linken Seite.
RDS-Funktionen
Es stehen die RDS Funktionen AF, TA und PTY zur Verfügung. Bitte beachten Sie, dass diese Funktionen
nicht in allen Ländern verfügbar sind.
TA (Traffic Announcements - Verkehrsmeldungen)
Halten Sie den linken Regler gedrückt und drücken ihn anschließend erneut, um TA ein- oder
auszuschalten.
Ist die TA Funktion aktiviert, schaltet das Radio bei aktueller Verkehrsdurchsage solange in den
Radiomodus bis die Durchsage beendet ist. Danach wechselt das Radio zurück in den vorherigen
Betriebsmodus.
TA SEEK:
Der Suchlauf wird gestartet und der stärkste TA Sender (Sender mit Verkehrsdurchsagen)
gesucht.
TA ALARM
: Ein Alarmton ertönt.
AF Funktion (Alternative Frequency)
Halten Sie den linken Regler gedrückt, um die Einstellung für AF vorzunehmen.
Die AF-Funktion ermöglicht es, dass die Frequenz automatisch auf eine alternative Frequenz gewechselt
wird, sobald man den Empfangsbereich des aktiven Senders verlässt.
PTY Funktion (Programme Type)
Drücken Sie den linken Regler mehrfach, bis Sie in die Einstellung für PTY gelangen.
Die Programme Type Funktion ermöglicht es, Sender nach Ihrem Typ zu suchen.
Programme Type bezeichnet die Einteilung der Sender nach Sparten: z. B. Pop-Musik, Nachrichten,
Klassik oder Jazz. PTY-Auswahl gehört zu den Standardfunktionen üblicher RDS-Empfänger.
Verbindung von Geräten über BT
Koppeln
Drücken Sie den rechten Regler und drehen ihn nach rechts, bis Sie zum Menüpunkt
BT Audio
gelangen.
Drücken Sie den linken Regler, um
BT Audio
auszuwählen. Koppeln Sie nun Ihr mobiles Abspielgerät
mit dem BT-Gerät mit dem Namen "CAR-BT". Gegebenenfalls fragt Ihr Mobilgerät nach einem
Koppelungspasswort, geben Sie in dem Fall "0000" als Passwort ein und bestätigen Sie.
7
Abspielen von Musik über BT
Wenn Ihr mobiles Abspielgerät gekoppelt ist, können Sie die Anwahl der Titel über Ihr Gerät steuern.
Sie können aber auch mit dem rechten Regler Titel vor- und zurückspringen.
Freisprecheinrichtung
Wenn Ihr mobiles Gerät ein Mobiltelefon ist, können Sie die Freisprechfunktion nutzen. Mit der Taste
BND/APS/A.VP
unten rechts nehmen Sie Anrufe an und mit der
MOD
-Taste oben rechts legen Sie auf.
Medien über den USB und den SD-Kartenschacht abspielen
Stecken Sie einen USB-Stick in den USB-Anschluss oder stecken Sie eine SD-Karte in den Kartenschacht.
Das Speichermedium wird automatisch gescannt. Mit einem Druck auf die rechte Taste erscheint in
Menü. Dort haben Sie die Wahl zwischen Musik, Video und Foto. Auf den linken Regler drücken, um
einen Punkt auszuwählen.
Abspielen von Musik:
Wählen Sie in dem Menü für das Speichermedium (USB-Stick oder SD-Karte) "Musik" aus. Die
gefundenen Musiktitel werden von Beginn an wiedergegeben. Über den rechten Regler können Sie
durch die Titel navigieren. Auf den rechten Regler drücken, um die Wiedergabe abzubrechen und zum
Menü zurückzukehren.
ID3.Tag (Titel und Interpret
Die ID3-Funktion ermöglicht es, Titel und Interpreten auf dem Wiedergabebildschirm anzuzeigen.
Die ID3-Tag-Funktion ist nur für MP3-Dateien verfügbar. MP3-Dateien müssen mit entsprechenden
Informationen, den sogenannten ID3-Tags versehen sein.
Abspielen von Videos
Wählen Sie in dem Menü für das Speichermedium (USB-Stick oder SD-Karte) "Video" aus. Die
gefundenen Videos werden von Beginn an wiedergegeben. Über den rechten Regler können Sie durch
die Dateien navigieren und durch einen Druck auf den linken Regler auswählen. Auf den rechten Regler
drücken, um die Wiedergabe abzubrechen und zum Menü zurückzukehren.
Hinweis: Während der Autofahrt können aus Sicherheitsgründen keine Videos ab-
gespielt werden.
Ansehen von Bildern
Wählen Sie in dem Menü für das Speichermedium (USB-Stick oder SD-Karte) Musik aus. Die gefundenen
Bilder werden von Beginn an in einer Diashow angezeigt. Über den rechten Regler können Sie durch
die Bilder navigieren.
Wiedergabe über den AUX-Eingang
Schließen Sie ein Wiedergabegerät an die Cinch-Buchse an. Drücken Sie zweimal die Taste
BND/
APS/A.VP
oder den rechten Regler, wo Sie auf den Menüpunkt AUX gehen und ihn mit dem linken
Regler auswählen.
8
Verdrahtung
Frequ
enzbereich
:
UKW
87
,
5~108
MHz
MW
522~1620
k
Hz
Antenn
enanschluss
Gelb
: Video
ausgang
R
ot
:
rechter Audioausgang
E
S
U
F
Betriebsspannung
: 12V
DC
Gelb
:
CAM IN
W
eiß
:
linker Audioausgang
A1: Hand
bremse
A2: R
ückwärtsgang
A3:
nicht belegt
A4: Backup
-Speicher
(
gelb
)
A5: Antenn
enquelle
(
blau
)
A6
:
nicht belegt
A7:
Zündschalter
(
rot
)
A8:
Masse
(
schwarz
)
B1:
Rücklautsprecher re.
+
(
rosa
)
B2:
Rücklautsprecher re.
-
(
rosa-schwarz
)
B3:
Frontlautsprecher re.
+
(
grau
)
B4:
Frontlautsprecher re. -
(g
r
au-schwarz)
.
B5:
Frontlausprecher li.
+
(
weiß
)
B6:
Frontlautsprecher li.
-
(
weiß-schwarz)
B7:
Rücklautsprecher li.+
(
g
r
ü
n)
B8:
Rücklautsprecher li.
-
(
grün-schwarz)
Anschluss einer Rückfahrkamera
Für das Bildsignal verbinden Sie den gelben Cinch-Stecker der Kamera mit der Eingangsbuchse (3) am
Radio.
Damit das Radio automatisch bei Einlegen des Rückwärtsgangs auf das Bild der Rückfahrkamera
umschaltet, müssen Sie das Kabel A 5 am Iso Stecker verbinden, das am unteren ISO-Stecker (A) aus
dem Radio kommt.
Dieses Kabelende legen Sie auf den Plus-Pol des Rückfahrscheinwerfers.
Sehen Sie im Stromlaufplan Ihres Fahrzeugs nach oder erkundigen Sie sich bei Ihrem Service-Betrieb,
welche Farbe das entsprechende Kabel im Kabelbaum besitzt und ob Sie diesen Anschlusspunkt evtl.
bequem im Fahrzeuginnenraum oder in der Zentralelektrik abgreifen können. Die weitere Installation
aller Kamera-Bestandteile lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung ihrer Rückfahrkamera nach.
Das Massekabel (Parking Brake) muss an den Warn-Schalter der Handbremse angeschlossen sein, damit
Videos auf dem Monitor wiedergegeben werden können. Wenn das Kabel nicht korrekt angeschlossen
ist, erscheint die Meldung "Please stop watch video player" auf dem Display.
Diese Warnung erscheint, wenn das für die Handbremse vorgesehene Kabel (Parking Break), an die
Handbremse nicht angeschlossen (siehe Installation des Geräts) oder die Handbremse nicht angezogen
ist.
Laut Straßenverkehrsordnung in Deutschland dürfen während der Fahrt keine Videos angesehen
werden, deswegen ist das Autoradio mit einer so genannten Videosperre ausgestattet.
9
Konformitätserklärung
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
1999/5/EG (R&TTE)
2011/65/EU (RoHS)
Hinweise zur Entsorgung
Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem
Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit
dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen
Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über
den Hausmüll. Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen Richtlinie 2006/66/EG unterliegen
und nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie
sich über die örtlichen Bestimmungen zur gesonderten Entsorgung von Batterien.
Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer
Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
10
Technical Data
Item number
10031489
Power supply
12 V
Max current consumption
15 A
Max output power
4 x 45 W
FM radio
Frequency range 87.5 - 108 MHz
Sensitivity 12 dB
μ V
Intermediate frequency
10.7 MHz
Frequency response
40 Hz~15 kHz (±3 dB)
Stereo separation
>28 dB
S/N ratio
> 50 db
AM tuner
Frequency range
522-1620 kHz
IF range
450 kHz
Usable sensitivity (-20 dB)
32 dB
Note: specifications and the design are subject to possible modification without
notice due to improvement.
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the
following hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure caused by ignoring the
items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our
warranty and any liability.
11
Controls
5/-10
4/RDM
3/RPT
2/INT
6/+10
1/
MIC
VO
L
SE
L
MOD
TF
RST
AUX
BND/AMS
LK
C
9
1
3
4
7
5
6
8
2
1
1
0
1
5
1
4
1
3
1
2
1
1 Turn
on:
Short
press
Switch mode:
Press twice
Turn off:
Long press
In BT mode:
End call
2 Set
volume:
Press
Settting EQ, BEEP, LOC, ST.:
Short press
3 In radio mode:
Frequency no. 1
In playback mode:
Play/pause
4 In radio mode:
Frequency no. 2
In playback mode:
Introduction
5 In radio mode:
Frequency no. 3
In playback mode:
Repeat
6 In radio mode:
Frequency no. 4
In playback mode:
Random
7 In radio mode:
Frequency no. 5
Long press in playback mode:
-10
8 In radio mode:
Frequency no. 6
Long press in playback mode:
+10
9 In radio mode
Long press to search stations
Short press to change the band
10 Microphone input hole
11 In playback mode:
Half rotate to set previous/next
In radio mode:
Short press: frequency sweep
Main
menu:
Short
press
In radio mode:
Long press to turn on/off AF,TA, PTY
12 AUX input
13 USB slot
14 TF card
15 Reset hole. Restore to factory settings
12
Remote Control
MODE
MUTE
AMS
1
2
INT
3
RDM
-10/
DIR-
5
VOL+
BAND
+10/
DIR+
6
SEL
ENTER
EQ
VOL-
DISP
RPT
4
PTY
AF
TA
2
16
15
21
6
1
14
3
4
18
20
12
5/7
13
6
12
11
17
19
10
9
8
1 Power/
2
SRC & End call
3 Play/Pause
4
Band(switch for FM1-FM2-FM3-
AM1-AM2) & Answer Call
5 Prev
6 Next
7 AMS
8 Vol-
9 Vol+
10
Audio & NO.0
11 A.V.P.
12 System Menu
13 NO.1
14 NO.2
15 NO.3
16 NO.4
17 NO.5
18 NO.6
19
NO.7 &RPT
20
NO.8 & INT
21
NO.9 & SUB-T
13
Operation
Switch on / off
Press to switch the radio on. When the radio is on, press
long to switch it off.
Language Setting
Press the right know to enter the menu. Select "Settings" and confirm with the left knob. Now you can
select the menu item "Language" by pressing the left knob and rotating. Press to confirm your selection.
Selecting the menus
With the radio switched on, press the -button to switch between the menu items
Radio
,
BT
and
AUX
.
Press the right knob and turn it up or down access the menu items
Radio
,
USB
,
TF Card
,
AUX
und
Settings
. Press the left dial to select.
Sound setting
Adjust the volume by turning the left knob.
Press the left knob to go through the settings for bass, treble and balance. Rotate the left knob to make
the corresponding setting.
Display Setting
Press the right knob to enter the menu. Select "Settings" and confirm with the left knob. Now you can
control the brightness, the contrast, the hue and the LED backlight. The LED backlight features the
colours white, purple, cyan, yellow, red, blue, green . In the automatic LED setting the colours change
automatically.
Radio
• Choose band
: Press the
BND/APS/A.VP
button on the bottom right to switch the frequency bands
between FM1, FM2 und FM3, AM1 and AM2.
•
Manual search / fine tuning
: Rotate the right know up or down and hold it. Now the manual search
is active. Switch the know shortly up or down to go one step up or down.
• Automatic station search
: Rotate the right knob shortly up or down and release it to search stations
forward or backward. Shortly rotate to the opposite direction to stop it.
• AMS
Automatic frequency scan: Press the AMS button to start the automatic frequency scan. The
unit searches automatically for the radio stations with the strongest signal and stores them in the
memory cells 1-6 per frequency band.
• Save radio stations:
There are 6 memory spaces for each band. Select the desired frequency and
keep on the station buttons on the left pressed to save the frequency to that space.
• LOC
(Setting the search sensitivity): You can access the LOC stetting by pressing the left knob sev
-
eral times. The LOC function disables or enables the automatic search to find weaker stations which
might be noisy
14
RDS functions
Please note: the provided RDS functions
(AF, TA and PTY) in some countries may be unavailable.
TA function (Traffic Announcement)
• While this function is activated the unit switches automatically to the radio mode for the current
traffic announcement.
• After the announcement it switches back to the initial mode.
TA settings:
If you are leaving the TA zone or the signal goes poor you can set the unit as follows:
• TA SEEK
: the searching for the strongest TA signal starts automatically.
• TA ALARM
: the alarming sound appears.
AF function (Alternative Frequency)
• The AF function switches automatically to alternative radio station as soon as you leave the receiv-
ing area of the current station.
Connection via BT
Pairing
Press the left knob and turn it right until you reach the menu item
BT Audio
. Select this menu item by
pressing the left button. Now pair your mobile device with the radio, which has the BT name "CAR-BT" .
If required enter the password "0000" and confirm the entry.
Playing music via BT
Once you mobile device has been paired, you can control the selection of the tracks via your mobile
device. Alternatively you can use the right knob to skip to the next or the previous track.
BT speaker phone
If your mobile device is a mobile phone, you can use the hands-free facility.
Accept a call by pressing the
BND/APS/A.VP
key on the bottom right and the MOD button to end a
call.
Play media files via USB and SD-card slot
Insert a USB stick into the USB port or insert an SD card into the card slot.
The memory device is being scanned automatically. With a push on the right knob a menu pops up.
There you select music, video or photo. Push the left knob to confirm your selection.
Music playback:
Select
Music
from the menu mentioned above. The MP3 tracks found will be played from the beginning.
Navigate though the tracks via the right knob. Push the right knob to interrupt the playback and return
to the menu.
ID3 tag (song/interpreter/album)
The "ID3 tag" function allows to view the additional track information, e.g. name of the current song/
of an artist/of an album.
15
This function is available only during the MP3 files playback; the tags should be stored in these files first.
Video playback
Select
Video
from the menu mentioned above. The MP4 tracks found will be played from the beginning.
Navigate though the tracks via the right knob. Push the right knob to interrupt the playback and return
to the menu.
Note: For reasons of safety, videos cannot be played while driving.
Watching pictures
Select
Video
from the menu mentioned above. The MP4 tracks found will be played from the beginning.
Navigate though the tracks via the right knob. Push the right knob to interrupt the playback and return
to the menu.
Playback via AUX
Connect a playback device to the RCA jack on the front panel. Press
BND/APS/A.VP
twice or the right
knob that opens a menu where you choose the menu item AUX and confirm with the left button.
Connection of a rear view camera
For the video signal, use the yellow RCA plug of ther camera with the RCA jack on the radio
In order to have the radio switch to the view of the rear view camera when engaging the reverse gear,
connect the A5 cable to the ISO plug coming from the lower ISO plug (A) from the radio.
Connect the end of the cable to the positive terminal.
Refer to the wiring diagram of your car or ask your service operation which colour the respective cable
has and if you can easily tap on this access point in the car interior or the central electronic. For any
further installation steps refer to the manual of your rear view camera.
16
Wiring Diagram
The grounding lead (Parking Brake) must be connected to the warning switch of the handbrake, so that
videos can be played on the screen. If this cable is not connected correctly, the message "Please stop
watch video player" will appear.
This warning appears, if the handbreak ground lead (Parking Break) is not connected or the handbrakes
are not applied.
According to the German road traffic regulations watching videos while driving is prohibited. Therefore
car radios are fitted with a video lock.
17
According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on
its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead
it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more
detailed information about recycling of this product, please contact your local council or
your household waste disposal service.
Your product contains batteries covered by the European Directive. 2006/66/EC, which
cannot be disposed of with normal household waste. Please check local rules on separate
collection of batteries. The correct disposal of batteries helps prevent potentially
negative consequences on the environment and human health.
Disposal Considerations
Declaration of Conformity
Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin. Germany
This product is conform to the following European Directives:
2011/65/EU (RoHS)
1999/5/EC (R&TTE)